The Side of Her Inexhaustible Heart (with Quentin Sirjacq)

The Side of Her Inexhaustible Heart (with Quentin Sirjacq)

  • 流派:Electronic 电子
  • 语种:德语
  • 发行时间:2011-11-07
  • 类型:录音室专辑
  • 歌曲
  • 歌手
  • 时长

Disc1

Disc2

简介

Jedes Stück Musik, das ich mache, handelt von meinem Leben mit Johanna. Von der Erkenntnis, dass ich ohne sie verloren bin, von dem Wissen, das sie mich am Leben hält. Jeden Song, den ich je geschrieben habe, habe ich für sie geschrieben. Ich schreibe diese Songs, um ihr zu sagen, dass ich weiß was sie für mich tut. Obwohl ich sie so oft verletzt und ihr tiefe emotionale Narben zugefügt habe, weil ich den Weg durch das Leben nicht finde. Weil ich glaube, dass ich nicht auf diese Welt gehöre und obwohl ich jeden Tag leide und kämpfe, lässt sie mich nicht gehen. Und obwohl ich mich selbst hasse und verabscheue, liebt sie mich. Und das hält mich am Leben. Als ich Quentin im November 2009 traf, merkte ich schnell, dass er aus dem gleichen Holz wie ich geschnitzt ist. Wenn wir über irgendwelche Dinge redeten, hatte er schnell Beispiele aus seinem Leben zur Hand, die meinen Erfahrungen sehr ähnlich waren. Als ich ihm beim Piano spielen zuhörte, hörte ich jemanden, der wie ich knöcheltief in seinen eigenen Problemen steckt. Ich schickte Quentin Songideen, die ich mit Gitarre und Piano aufgenommen hatte und über Monate arrangierte er sie zu den Stücken, die hier zu hören sind. In diesen Stücken stecken hunderte Stunden Arbeit, penibelstes Nuancieren, das ständige Nachhören von Miniaturen auf der Suche nach der Wahrheit. Der Gedanke war, nicht zu spielen, wenn wir nicht mussten. Zwei meiner absoluten Helden – Arvo Part und Bill Evans – lehrten mich, dass man NUR das spielen muss, was wirklich nötig ist. Die Stille, die Momente zwischen den Tönen, das ist Johanna. Ein paar Worte zu den Songs Alle Stücke handeln von Johanna und sind neu, mit einer Ausnahme. Quentin wollte How Safe We Must Seem von einer meiner früheren Platten neu arrangieren und Yes We Will Suffer schrieb ich spontan nach dem Tsunami in Japan. Ich erinnere mich, dass ich davon direkt nach dem Aufstehen in den Morgennachrichten erfahren habe. David Darling, Quentin und ich sind noch im Dezember in Japan aufgetreten und schon als kleiner Junge habe ich dieses Land geliebt. Sofort schrieb ich beide Gitarrenparts und hatte die Idee, dass ein Streichquartett das Geräusch von berstendem Holz und Wasser nachahmen sollte. Ich kriege sofort heftige Bauchschmerzen, wenn ich an all die verschwundene Schönheit der Küstenregion und das Leid der Menschen denke. Becoming Less And Less war ein gemeinsamer Versuch, unseren Geisteszustand in Musik zu verwandeln. Man hört kleine Passagen von absoluter Schönheit, aber es besteht ständig die Gefahr eines Zusammenbruchs. Als wir das Stück eines Nachts in Paris aufnahmen, lagen wir beide auf Quentin’s Fussboden und überlegten, wie akkurat dieses Stück Musik unsere Gefühlslage beschreibt. Und wir waren dankbar, dass wir überhaupt die Möglichkeit hatten, uns so auszudrücken. Im Artwork kann man folgenden Text nachlesen. Er sagt alles, was man über Johanna und mich wissen muss. Dafür, dass sie jeden Morgen aufwacht und mein Leben rettet. Johanna, diese Platte ist für Dich. Chris Hooson, July 2011

[更多]