中国音乐地图之听见广西 壮族民间歌曲集

中国音乐地图之听见广西 壮族民间歌曲集

  • 流派:流行
  • 语种:国语
  • 发行时间:2020-12-30
  • 唱片公司:瑞鸣音乐
  • 类型:EP

简介

《中国音乐地图》之听见系列缘起 在快速发展的时代中国,我们得到了许多,也失去了许多。得到了经济发展、科技、便捷带来的福利,也失去了那些极其珍贵的原本不该失去的,比如母语,比如传统文化、传统音乐。那些妈妈教给我们的,奶奶、外婆教给我们的母语,以及一首首世代相传的古老的歌谣。 这些母语和歌谣有着家族的民族的深刻记忆,曾世世代代相传,直到传到我们手里。被时代遗忘,被我们遗弃,冷漠的任其消失,以过时没有流量的名义淘汰,无论曾经历千年、百年,多少风雨,即将遗失在我们手里。 我们对这个世界对自己的民族到底是贡献还是犯下过错,有多少遗憾缺失?需要从行动中解答。我想,从我做起,以一个普通音乐人的力量,以每个人的力量,将会汇集成河流,流入大海,让这些古老的语言和歌谣得以传承,直到生生不息! 叶云川 .瑞鸣音乐制作人 2020年8月16日 中国音乐地图 用音乐找回民族的记忆,从母语中寻找生命的缘起 音乐,可以说是人类最初的母语。它先于语言而生,诞生于最天然的心跳、身体运动的节律、胸腔与喉管的震动、原始的情感和万物之间流淌的声音。一个民族可能没有文字,但绝不会没有音乐,而它也是一个民族传统文化与风貌的最忠实的记载与反映,如一条鲜活血脉,源源不断输送着一个民族扎根所在的那片地层与地域的养分,和难以言状的印记。 在漫长的岁月里,我们失落了太多的记忆,然而从未有哪个时代,我们遗失得像今天这样迅速和难以挽回。可是当那些被一代代传唱、甚至历经千百年不衰的乐曲歌谣响起,一应模糊难辨、遥远难追的习俗传统、风土人情、文化面孔乃至自然风貌,便被重新唤醒,变得鲜活而清晰。这些歌谣,在今天面临岌岌可危的失传境况。因而瑞鸣对这些音乐进行采风式的收集、整理并录制,以国际级制作要求和水准,到当地民族文化之中广泛采撷、拾取那些最原汁原味、也最弥足珍贵的声音,来唤起亲切的民族记忆,并藉由音乐重连那与自然、与生命的脐带。 一种音乐地理的表达探索 地图所对标的风貌,旋律所触达的基石 对于中国音乐来说,五千年文化,九百六十万平方公里,五十六个民族,数百种民族乐器,近千种戏曲剧种,构成了太过庞大而丰富的音乐体系,想要领略中国音乐的全貌,或找寻进入这个音乐世界的门径,不是一件容易的事。 在经历16年民族音乐与世界文化的融合探索后,瑞鸣音乐发起“中国音乐地图”计划,并得到国家艺术基金资助。用地图的方式,对中国音乐整体尝试进行一种系统性的整理和表达,令本土也令国际上的每个人,能在地图索引中畅游中国音乐时空,藉由一首首乐曲,叩启地域风情,并被音乐引领着,溯洄于久远的历史河床,更容易也更立体地感受这浩瀚又神秘的音乐世界。 源于梦想和执着。2019年,瑞鸣团队在制作人、音乐总监叶云川的带领下,在录音大师李大康老师的指导下,走过全国十余省,在各地寻找到音乐厅、剧院等场地,运用世界级录音设备,以极高采样频率,录制下每个民间音乐人细微情感、呼吸和演奏演唱时的心跳,每一次瞬间的感动。本次实地录制历时近90天,参与采录的民间音乐人约580人,参与录制的演奏者中,有各级非物质文化遗产传承人,诸如罗凤学、张顺英、边巴扎西等,亦有常年巡回世界演出的民乐艺术家赵家珍、郭雅志等。涵盖汉族、蒙古族、藏族、维吾尔族、哈萨克族、壮族、白族、彝族、朝鲜族等近40个民族,精心录制音乐1036首,涉猎西安鼓乐、江南丝竹、智化寺京音乐等百余流派的精选民族音乐曲目,包含传统音乐名曲诸如《昭君出塞》《出水莲》《高山流水》等曲目,也有如《格萨尔王传》《江格尔》《玛纳斯》等少数民族音乐史诗。体裁涉及少数民族宫廷音乐、山歌、牧歌、渔歌、劳动号子、戏曲、说唱、器乐独奏合奏等多种形式;使用传统乐器多达213种,采集文字资料近30万字。 大者见大,微者见微 瑞鸣音乐17年历程,试图以微薄之力,在一步一个脚印的采风中重绘华夏音乐版图。这既是一桩很宏观的事,承载的不止是广袤的土地,它有波澜壮阔的民族记忆,大开大阖的历史时空,乃至风姿百态的不尽河山……然而它同时又非常幽微和细密,音乐能带领我们抵达多么细节而层次丰富的体验?一个地域的气候、地貌、自然物宜,一个民族的性情、风俗和古老的信仰传说,一个个体的情感、故事与生活场景……它们都在音乐中自然流淌,对有心人娓娓诉说着。 而就这个音乐项目本身而言,它同样是当下的又是历史的,是宏大的又是细微的。我们用当代世界最前沿的技术手段,保存最传统和原生的音乐资料,尽可能追求极致的专业和每一处细节上的考究,来完成一件宏大而规模化的事情,并令它具备一个国际性的视野和传播效力。 制作人、音乐总监叶云川,是享誉国际的著名音乐品牌瑞鸣音乐创始人,所制作的音乐曾获得国内外160余个奖项。录音指导李大康老师,是中国传媒大学教授、国家一级录音师、中国录音师协会理事。除李大康老师外,参与录制的录音师近二十人,包括鹿楠楠、曹勐、杨震、张正地、陶煦等录音师。为更好地传播民族文化,除完成了1036首乐曲录制外,项目全程以4k的精度三机位录制而成视频素材总时长约17000分钟,拍摄图片万余张,充分展现各民族音乐人个性特征、乐器的历史沧桑变化以及创作过程自由交流表达、传统敬业的精神,并将制作成1000条与乐曲、歌曲对应的音乐视频,以及符合民族气质的高品质数字音乐、唱片及书籍,传播到世界。 以国际级制作水准,记录最传统的声音中国 传统需要传承,文化需要发扬,民族的需要走向世界,传播就是民族音乐最好的保护方式。瑞鸣音乐将本次录制作品以高品质数字化制作、保存及国际化推广,建立起系统而立体的、兼具宏观与细微的中国音乐地图系列,以向世界提供认识、感受中国音乐独特魅力的索引指南,也为民族留存一份满载着记忆和故事的珍贵语本,提供了解并理解传统中国的音乐系统资料,为后世留下可供无限浏览的民族深刻记录。 嘹歌 “嘹歌”是壮族的一种民歌形式,因其唱法中每一句都有“嘹—嘹—嘹”作为衬词拖腔而得名。嘹歌在长期口头传唱的基础上,后经历了文人记录整理和加工规范,并用古壮族文字传抄,使之得以以口头和书写两种方式传播。由于地域方言土语的差异、歌手演唱时的自由发挥等原因,嘹歌在音乐形式上也有所不同,形成了“那海嘹”“哟依嘹”“哈嘹”“长嘹”等各具特色的曲调。那海嘹因流传于广西平果那海地区而得名,音乐富于抒情,旋律悠扬,十分动听。 木棉树下两相依 那海嘹 Staying Together under Kapok Tree . Na Hai Liao 民间歌曲 民族:壮族 地区:广西平果 演唱:黄晓琼、黄珺云 春天来了,清澈的右江在微风的吹佛下蜿蜒着向前,河边一树树木棉花开了,如火焰一般点燃寂寞了一个冬天的山谷。这嘹亮的歌声,婉转动听,空灵清澈,此起彼伏的声音在山间回响,似乎唤醒了三月三的歌圩,唤来了与心上人的相会。深情的长音飘荡,时而很远、时而又很近,仿佛从那坡唱到这坡,从那边松树下唱到这里木棉树下,坐在树下深情对望、俩俩相依。太阳已落山,人们逐渐散去,但歌儿仍像山泉般源源不断地从心底涌出。唱不尽的歌,舍不下的情,不知要等到何时才能再相会? 哥哥找妹过山崖 底格嘹 Finding My Girl Crossing the Mountains . Di Ge Liao 民间歌曲 民族:壮族 地区:广西 演唱:黄晓琼、黄珺云 歌声嘹亮,响彻云霄,悠扬的曲调随着清风翻山越岭,仿佛是对歌友的高声呼唤:优秀的歌友快来快来,去年输给你,今年再来畅快地对唱几曲。旋律流转间,又仿若青山绿水间的一场炽热表白,与其说盼的是歌友,不如说更期待与心上人相会在歌圩。翻过千山万水、走过十村九圩,婉转的歌声也像翻过高山、趟过河流一样跌宕起伏。可是找不见阿妹,些许焦急,越唱越深情,直到尾声,声音似乎仍不敢有一丝低沉减弱,只盼着心爱的人听见,赶紧出门赶歌圩。 妹随清风会情歌 哟依嘹 Meeting My Boy along with the Wind . Yo Yi Liao 民间歌曲 民族:壮族 地区:广西 演唱:黄晓琼、黄珺云 这是一首“哟依嘹”曲调的誓歌。誓歌,顾名思义,山盟海誓,壮族青年男女相恋,如果遇到家人强烈反对,他们会唱起“山盟海誓歌”,表达对彼此的情意。这歌声婉转清澈,透亮的女声似乎能穿过山间漂浮的云雾,直达阿哥心中。清风将歌声带走,歌声将誓言传递,纵然有千山万水、千难万险的阻隔,两心相印便无所畏惧,你我生生世世不变心。结尾处,歌声逐渐慢下来,温柔得像月光的清辉,仿佛是阿妹许下坚定誓言之后的撒娇,坚定不渝的深情之中又带着些许俏皮和羞涩。 村寨新貌 哈嘹 New Look of the Village . Ha Liao 民间歌曲 民族:壮族 地区:广西 备注:进村歌 演唱:黄晓琼、黄珺云 壮族人到别人村寨赶歌会,要唱进村歌。这首歌曲音色明亮高昂,透露着兴奋欢愉,翻过了山,趟过了村前的河,来到咱村口,唱起进村歌。村里景色那样迷人,青山环绕,绿水长流;村里的生活是那样幸福,崭新的房子为人们遮风避雨,炊烟袅袅,五色糯米饭的香味在空气中飘散,蜿蜒的道路踩上去厚实无比,承载起远行人们的希望、连接起两头的思念。歌声嘹亮而深情,赞美着这片美丽的壮乡,满心的喜悦溢满心中。 月亮圆圆照鸳鸯 Round Moon Shining on Lovers 民间歌曲 填词:陈镜舟 民族:壮族 地区:广西 演唱:黄晓琼、黄珺云 人们常说“广西是歌海”,壮族山歌历史悠久,壮族人几乎人人能歌善唱,已近“以歌代言”,用歌声来表达自己的心声。 这首山歌曲调朴实,婉转优美的女声,带着淡淡的哀愁,仿佛在夜深人静的时候对着月亮说着悄悄话,委婉的深情让月亮也动容。圆月挂在空中,皎洁的月光照进窗户,月亮不睡、阿妹也不睡,唱起思念的歌、绣起鸳鸯,把对阿哥的爱意绣进细密的针脚。和声悠扬,伴着风的旋律,飘上天空、飞向月亮,妹将心事付予歌声和月亮,让这一轮明月也照亮阿哥的夜空,让阿哥也听到远方的爱恋和思念。 日夜相守 长嘹 哟依嘹 Staying together Day and Night . Chang Liao . Yo Yi Liao 民间歌曲 整理:周祖练 汉语歌词编译:佚名 民族:壮族 地区:广西平果 演唱:黄晓琼、黄珺云 这首音乐引用广西平果“长嘹”作引子,以“哟依嘹”为基调,整理改编而成。与其他嘹歌曲调相比,这首民歌起伏有致,和声优美,非常动听。 歌声是那样清亮空灵,曲调让人感到愉悦轻松,仿佛在壮乡的山水间行走,微风从脸边拂过,薄雾在身边消散,自由而美好。婉转跌宕的歌声,高处如登山顶瞭望满眼浓郁的绿色,低处如撑一只竹排在清澈江中滑行,大起大落间将山水走遍,只想寻得佳人一位,日夜相守。悠长的和音将情意点染得既长且深,个中多少滋味,是三月三赶歌圩的愉快,是遇见心上人的喜悦,是对故乡的眷恋,亦或是对幸福的期盼。 录制成员: 制作/音乐总监:叶云川 录音指导/混音:李大康 录音:杨震 录制统筹:蓝宁飞 录音助理:张加 陈天俊 录音剪辑:黄子瑞 摄影:YC 录音地点:广东广州 录音时间:2019.08.26-2019.09.01 制作成员: 出品人:丁磊 叶云川 中文文案:李程 英文文案:朱怡雯 文案编辑:魏娉婷 出品:瑞鸣音乐 鸣谢:国家艺术基金

[更多]