Musique du Monde et Chants de Baleine, World Music and Whale Chanting

Musique du Monde et Chants de Baleine, World Music and Whale Chanting

  • 流派:World Music 世界音乐
  • 语种:英语
  • 发行时间:2009-01-01
  • 类型:录音室专辑
  • 歌曲
  • 歌手
  • 时长

简介

BIOGRAPHIE DE SUZIE GAGNON Musicienne et passionnée du voyage sonore. "Un Voyage à-travers les Sons, enregitré en 13 ans de Tournée autour du Monde !" Suzie voit le jour le 7 janvier 1975 à la Malbaie, dans la belle région de Charlevoix, au Québec. Issue d’une famille de 6 enfants où la passion de la musique était déjà au rendez-vous, Suzie découvre, elle aussi, dès son jeune âge, cet élan du coeur qui la propulsera sur les sentiers de la musique où les hauteurs seront sans limites. Il faut bien dire qu’il était beaucoup plus facile de trouver Suzie sur le toit de la maison, qu’ailleurs sur la ferme de ses parents… La découverte de l’accordéon l’amènera à produire à 5 albums de folklore traditionnel québécois de l’âge de 13 ans à 17 ans. L’exploitation sans fin de cet instrument si unique, lui procurera l’inspiration d’écrire une méthode de folklore traditionnel pour accordéon diatonique et d’en instaurer son enseignement. Ses interrogations et sa quête de réponses l’emmèneront à parfaire des études en philosophie et en littérature française à l’université Laval de Québec. Après une année sabbatique pour faire le point sur son questionnement philosophique, Suzie reçoit une offre du Cirque du Soleil pour être l’accordéoniste du Spectacle Alegria. Elle participera donc à la création musicale de ce fabuleux spectacle, aujourd’hui reconnu mondialement. Corteo, autre spectacle du Cirque du Soleil né en 2005 à Montréal, a maintenant dans ses rangs de musiciens, Suzie à l’accordéon. Elle fait actuellement vibrer les lames de son instrument au pays du Soleil Levant et cela, encore pour les 12 prochains mois. L’Amérique, l’Asie, l’Australie, la Nouvelle-Zélande et l’Europe ont entendu le chant de son accordéon et lui ont rendu un hommage unique par les découvertes et les trouvailles mises à sa disposition… Tout au long de ce parcours, Suzie découvrira une autre flamme: celle de l’apprentissage des langues. Pouvoir s’exprimer, se faire comprendre et partager le language multiculturel, devient un autre but pour elle, qui aujourd’hui, polyglotte, joue avec les mots de plus de 7 langues. La rencontre avec ce monde de territoires, de civilisations, de paysages, d’objets, d’instruments de languages et de cultures aussi différents les uns que les autres lui inspireront cette idée de créer un album sous forme de mosaïque sonore. C’est sur ce projet qu’elle consacrera ses treizes dernières années de temps libre, à accumuler les moindres petites pièces tantôt sonores, tantôt visuelles, afin d’élaborer la maquette de sa toute nouvelle création musicale. Sa proximité avec le monde marin, la fera plonger dans la profondeur de ses idées pour en ressortir avec l’amalgame de chants de baleines et de tableaux musicaux. Cet unique projet, vient enfin de voir le jour à Tokyo au Japon et devient l’accomplissement le plus convoîté de Suzie Gagnon qui vous souhaite à son tour un merveilleux voyage dans son ‘’ imaginarium sonore ‘’. ____________ BIOGRAPHY of SUZIE GAGNON Musician and soundscape traveler "Recorded while touring the World for 13 years. Enjoy traveling the World through Sounds !" On January 7, 1975, Suzie was born in La Malbaie, a city in the beautiful Charlevoix region of Quebec. Raised in a family of six children with a shared passion for music, Suzie was only knee-high when she felt drawn to follow her musical destiny to its furthest heights. Truth be told, back on her parents’ farm you’d be more likely to find Suzie perched with the songbirds atop the roof of her house than anywhere else. Between the ages of 13 and 17, Suzie recorded five albums of Quebecois folk music with her instrument of choice – the accordion. The endless possibilities of this unique instrument inspired Suzie to devise and teach a method for writing folk music for the diatonic accordion. Eager to learn more, Suzie delved into the study of philosophy and French literature at the Université Laval in Quebec. Then, after a year-long break for some philosophical soul-searching, Suzie was invited by the Cirque du Soleil to join their new show Alegria. Thus began her entry as accordionist into the production and performance of this amazing, world-renowned show. Suzie is currently still playing with the Cirque du Soleil, but she can now be found under Corteo’s big top in the Land of the Rising Sun. Originally created in Montreal in 2005, Corteo will be touring Japan until 2010. Suzie’s musical destiny has taken her on a voyage of discovery around globe. North America, Asia, Australia, New Zealand, Europe – wherever Suzie goes her accordion song follows. Motivated by the desire to communicate with the diverse cultures she’s met along the way, Suzie has also pursued another passion: linguistics. Now with seven languages under her belt, this multilingual musician finds it even easier to cross borders. Her encounters with this multitude of countries, cultures, languages and instruments inspired Suzie to produce an album that can be best defined as a musical mosaic. For the last 13 years, Suzie has devoted her spare time to collecting little jewels of sound and image in order to piece them into her latest musical creation. Her bond with the ocean plunged her to new creative depths where the songs of the whales made her soundscape complete. This one-of-a-kind project was completed in Tokyo, Japan and is now Suzie Gagnon’s proudest accomplishment. She invites you to close your eyes, open your ears, and enjoy your journey into this musical odyssey. _______________________ Musique du Monde et Chants de Baleine (Description du projet-album) À l’écoute de mon album, je souhaite que vous puissiez visualiser ma musique du monde comme il nous arrive parfois d’imaginer un paysage féérique sorti d’un livre d’histoire. Vous connaîtrez alors le même grand bonheur que j’ai éprouvé à concevoir cette mosaïque sonore, à partir de rencontres mémorables au cours des treize dernières années de découvertes insolites et aussi inspirée par tous ces gens d’exception qui m’entourent, qu’ils soient acrobates, contorsionnistes, clowns, danseurs, acteurs, musiciens, lilliputiens et même géants, (et la liste est infinie), tous ces explorateurs du monde comme moi. Chaque jour, ils illuminent ma vie de globe-trotter. Je leur dit merci. Et je veux remercier ma famille, loin en distance mais proche d’esprit et toujours là pour m’encourager et me supporter. Lorsqu’on observe notre planète, nous savons tous qu’elle cache des mystères qui dépassent notre entendement. C’est ce qui la rend indomptable et captivante. Plus souvent qu’autrement, nous entrons en relation avec ce monde avec nos yeux. Moi, j’entre en relation avec ce monde en me servant de mon ouïe. Je ferme les yeux et je prête l’oreille à ces tribus aborigènes au milieu du désert de l’Australie, à ces chants de gorge, à ces criquets végétariens aux sons de gouttes d’eau et d’ambiance sous-marine, à ces cactus du Névada sur lesquels j’ai eu à m’écorcher les doigts jusqu’au sang pour obtenir le son de leur épines. Et ça se poursuit à l’infini... Une image vaut mille mots, et moi, je dis qu’un son vaut mille vibrations. J’aime épier l’inusité pour mieux le capter puis le moduler et en faire une musique. J’accumule et j’assemble tous ces sons, souvent imperceptibles, au gré de mes pérégrinations. Ma vocation est de rendre “mélodieuse” notre belle planète. Et que dire des baleines ; ces grands explorateurs intercontinentaux, et de chants qui survivent dans le ventre de la terre et participent si bien à la polyphonie de notre monde vivant. Leur chant est beaucoup trop précieux pour ne pas les inclure dans mon album. C’est grace au Centre de Recherche Scientifique “Le Mériscope” que j’ai pu obtenir la permission d’utiliser leur banque de sons de baleines de l’Estuaire du St-Laurent et d’enrichir ainsi l’amphithéâtre sonore de mon album. Je suis heureuse de pouvoir enfin partager avec vous mon univers musical que j’ai construit au fil de mes voyages autour du monde. Il ne me reste plus qu’à vous souhaiter une merveilleuse odyssée ! Suzie ____________________ World Music and Whale Chanting (album-project description) Allow me to invite you into a magical landscape of world music. This album is a mosaic of sound that I’ve pieced together over a thirteen-year journey around the globe in the extraordinary company of clowns, dancers, actors, acrobats, contortionists, musicians, singers, little people and even giants. And the list goes on ! Every step along this journey has been brightened by my fellow travelers and by my family, whose support is felt across even the greatest distances. My heartfelt gratitude goes out to them all. The captivating beauty of our planet is sometimes better heard than seen. As I’ve traveled the world, recording the uncommon and molding it into music, I’ve hoped to bring you within hearing distance of remote sound-scapes and share with you the sonority of the Aborigine’s Outback, the hum of throat singing, and the resonance of entire oceans. Even in the quietest corners of the globe, silence gives way to unlikely musicians : crickets, cactus needles, water droplets. World music is everywhere, for those who will lend an ear. Naturally, this album wouldn’t be complete without the songs of the whales, those tireless ocean voyagers whose music rises from the depths to enrapture and mystify. My gratitude goes out to “Le Mériscope” Scientific Research Center for giving me the rights to use their collection of whale sounds, recorded in the Gulf of Saint-Laurence. These recording have truly enriched my album and I am very thankful. I’m pleased to invite you on a musical odyssey into the world as I’ve heard it. Close your eyes, open your ears, and enjoy the journey ! Suzie

[更多]