- 歌曲
- 时长
简介
《中国音乐地图》之听见系列缘起 在快速发展的时代中国,我们得到了许多,也失去了许多。得到了经济发展、科技、便捷带来的福利,也失去了那些极其珍贵的原本不该失去的,比如母语,比如传统文化、传统音乐。那些妈妈教给我们的,奶奶、外婆教给我们的母语,以及一首首世代相传的古老的歌谣。 这些母语和歌谣有着家族的民族的深刻记忆,曾世世代代相传,直到传到我们手里。被时代遗忘,被我们遗弃,冷漠的任其消失,以过时没有流量的名义淘汰,无论曾经历千年、百年,多少风雨,即将遗失在我们手里。 我们对这个世界对自己的民族到底是贡献还是犯下过错,有多少遗憾缺失?需要从行动中解答。我想,从我做起,以一个普通音乐人的力量,以每个人的力量,将会汇集成河流,流入大海,让这些古老的语言和歌谣得以传承,直到生生不息! 叶云川 .瑞鸣音乐制作人 2020年8月16日 中国音乐地图 用音乐找回民族的记忆,从母语中寻找生命的缘起 音乐,可以说是人类最初的母语。它先于语言而生,诞生于最天然的心跳、身体运动的节律、胸腔与喉管的震动、原始的情感和万物之间流淌的声音。一个民族可能没有文字,但绝不会没有音乐,而它也是一个民族传统文化与风貌的最忠实的记载与反映,如一条鲜活血脉,源源不断输送着一个民族扎根所在的那片地层与地域的养分,和难以言状的印记。 在漫长的岁月里,我们失落了太多的记忆,然而从未有哪个时代,我们遗失得像今天这样迅速和难以挽回。可是当那些被一代代传唱、甚至历经千百年不衰的乐曲歌谣响起,一应模糊难辨、遥远难追的习俗传统、风土人情、文化面孔乃至自然风貌,便被重新唤醒,变得鲜活而清晰。这些歌谣,在今天面临岌岌可危的失传境况。因而瑞鸣对这些音乐进行采风式的收集、整理并录制,以国际级制作要求和水准,到当地民族文化之中广泛采撷、拾取那些最原汁原味、也最弥足珍贵的声音,来唤起亲切的民族记忆,并藉由音乐重连那与自然、与生命的脐带。 一种音乐地理的表达探索 地图所对标的风貌,旋律所触达的基石 对于中国音乐来说,五千年文化,九百六十万平方公里,五十六个民族,数百种民族乐器,近千种戏曲剧种,构成了太过庞大而丰富的音乐体系,想要领略中国音乐的全貌,或找寻进入这个音乐世界的门径,不是一件容易的事。 在经历16年民族音乐与世界文化的融合探索后,瑞鸣音乐发起“中国音乐地图”计划,并得到国家艺术基金资助。用地图的方式,对中国音乐整体尝试进行一种系统性的整理和表达,令本土也令国际上的每个人,能在地图索引中畅游中国音乐时空,藉由一首首乐曲,叩启地域风情,并被音乐引领着,溯洄于久远的历史河床,更容易也更立体地感受这浩瀚又神秘的音乐世界。 源于梦想和执着。2019年,瑞鸣团队在制作人、音乐总监叶云川的带领下,在录音大师李大康老师的指导下,走过全国十余省,在各地寻找到音乐厅、剧院等场地,运用世界级录音设备,以极高采样频率,录制下每个民间音乐人细微情感、呼吸和演奏演唱时的心跳,每一次瞬间的感动。本次实地录制历时近90天,参与采录的民间音乐人约580人,参与录制的演奏者中,有各级非物质文化遗产传承人,诸如罗凤学、张顺英、边巴扎西等,亦有常年巡回世界演出的民乐艺术家赵家珍、郭雅志等。涵盖汉族、蒙古族、藏族、维吾尔族、哈萨克族、壮族、白族、彝族、朝鲜族等近40个民族,精心录制音乐1036首,涉猎西安鼓乐、江南丝竹、智化寺京音乐等百余流派的精选民族音乐曲目,包含传统音乐名曲诸如《昭君出塞》《出水莲》《高山流水》等曲目,也有如《格萨尔王传》《江格尔》《玛纳斯》等少数民族音乐史诗。体裁涉及少数民族宫廷音乐、山歌、牧歌、渔歌、劳动号子、戏曲、说唱、器乐独奏合奏等多种形式;使用传统乐器多达213种,采集文字资料近30万字。 大者见大,微者见微 瑞鸣音乐17年历程,试图以微薄之力,在一步一个脚印的采风中重绘华夏音乐版图。这既是一桩很宏观的事,承载的不止是广袤的土地,它有波澜壮阔的民族记忆,大开大阖的历史时空,乃至风姿百态的不尽河山……然而它同时又非常幽微和细密,音乐能带领我们抵达多么细节而层次丰富的体验?一个地域的气候、地貌、自然物宜,一个民族的性情、风俗和古老的信仰传说,一个个体的情感、故事与生活场景……它们都在音乐中自然流淌,对有心人娓娓诉说着。 而就这个音乐项目本身而言,它同样是当下的又是历史的,是宏大的又是细微的。我们用当代世界最前沿的技术手段,保存最传统和原生的音乐资料,尽可能追求极致的专业和每一处细节上的考究,来完成一件宏大而规模化的事情,并令它具备一个国际性的视野和传播效力。 制作人、音乐总监叶云川,是享誉国际的著名音乐品牌瑞鸣音乐创始人,所制作的音乐曾获得国内外160余个奖项。录音指导李大康老师,是中国传媒大学教授、国家一级录音师、中国录音师协会理事。除李大康老师外,参与录制的录音师近二十人,包括鹿楠楠、曹勐、杨震、张正地、陶煦等录音师。为更好地传播民族文化,除完成了1036首乐曲录制外,项目全程以4k的精度三机位录制而成视频素材总时长约17000分钟,拍摄图片万余张,充分展现各民族音乐人个性特征、乐器的历史沧桑变化以及创作过程自由交流表达、传统敬业的精神,并将制作成1000条与乐曲、歌曲对应的音乐视频,以及符合民族气质的高品质数字音乐、唱片及书籍,传播到世界。 以国际级制作水准,记录最传统的声音中国 传统需要传承,文化需要发扬,民族的需要走向世界,传播就是民族音乐最好的保护方式。瑞鸣音乐将本次录制作品以高品质数字化制作、保存及国际化推广,建立起系统而立体的、兼具宏观与细微的中国音乐地图系列,以向世界提供认识、感受中国音乐独特魅力的索引指南,也为民族留存一份满载着记忆和故事的珍贵语本,提供了解并理解传统中国的音乐系统资料,为后世留下可供无限浏览的民族深刻记录。 潮州音乐 潮州音乐是广东潮汕地区的传统音乐,其历史悠久,源头可追溯到唐宋古曲,文人被贬潮州以及中原人民迁徙潮州而带来了传统古乐,与当地民间音乐融合而形成具有地域特色潮州音乐,其风格古朴典雅、优美抒情,保留了诸多南音古韵。它品种繁多,大致可分为广场乐和室内乐两大类,前者包括潮州大锣鼓、潮州小锣鼓等,后者包括笛套古乐、潮州弦诗乐、潮州细乐、潮州庙堂音乐等。 潮州丝弦乐 潮州丝弦乐,也叫“潮州弦诗”,有人说潮州话里“丝”“诗”同音,也有人说读古乐谱韵味如念诗。历史上,文人被贬潮州以及中原人民迁徙潮州而带来了传统古乐,与当地民间音乐融合而形成具有地域特色的潮州弦诗,它以潮州特有的二弦为领奏乐器,配以扬琴、琵琶、椰胡、竹笛等其他丝竹、吹管、弹拨等乐器进行合奏。乐曲可分为“儒家乐”和“棚顶乐”,儒家乐古朴雅致,棚顶乐朴实粗犷,目前流行的弦诗乐,多为传统儒家乐。 潮州笛套 相传南逃的南宋京都臣僚将宫廷衣冠文物、礼乐仪制,带到了潮阳,随时间流逝,宫廷音乐流传到民间、播落于潮阳大地,不再过分拘泥于宫廷规范,一代代艺人亦不断对其进行增益,因而变为雅俗共赏的潮阳笛套音乐。潮阳笛套音乐以大横笛领奏,配以其他丝、竹、打击乐等,风格古朴庄重、典雅清丽。 潮州庙堂音乐 佛教梵呗传入潮州后,吸取当地民间音乐精华,历经发展变化,演变为独具一格的潮州庙堂音乐,成为古刹寺庙里僧人或在家修行居士礼佛诵经时的伴奏音乐。其曲调主要分为香花板和禅和板,香花板与潮州民间小曲相互影响,富有灿烂活泼之趣,禅和板则更庄重肃穆、古朴典雅。 曲目简介: 粉红莲 Pink Lotus 民间乐曲 潮州丝弦乐 民族:汉族 地区:广东潮汕地区 二弦:郭粦书 椰胡:蔡晓新 提胡:辜纯生 中胡:林燕群 竹笛:陈奕夫 扬琴:杨少寒 琵琶:陈丽吟 古筝:陈其俊 中阮:杨桦林 三弦:蔡晓青 大提琴:黄佳玲 《粉红莲》原名《玉娥郎》,最初是一首俗曲,后转化为曲牌,衍生出诸多乐曲,潮州古筝名家杨秀明整理的《诸宫调·粉红莲》最为出彩。悠缓的二弦,似睡似醒,响得有些怅然,仿若红莲在游移彷徨中茕茕孑立,深沉的弦乐背景也掩盖不住埋身污泥的感慨和不平。中段过后,曲调逐渐明快,清新如莲叶舒展,淡雅如莲花绽放。愈发密集活泼的旋律变化纷呈,若红莲迎风摇曳,姿态万千,迂回婉转的音韵萦绕穿梭,如水波荡漾,鱼戏莲叶间。 迎仙客 Welcoming the Immortals 民间乐曲 潮州丝弦乐 民族:汉族 地区:广东潮汕地区 二弦:郭粦书 椰胡:蔡晓新 提胡:辜纯生 中胡:林燕群 竹笛:陈奕夫 扬琴:杨桦林 琵琶:陈丽吟 古筝:陈其俊 中阮:姚驰 三弦:蔡晓青 大提琴:黄佳玲 源于古词牌名的《迎仙客》,清幽雅致,从中能听到文人的情操和追求,潮乐演奏者喜爱将它作为演出开场曲或以乐会友时的首奏乐曲,以乐言礼,酬谢知己。二弦细腻委婉,扬琴清亮,背景弦乐若隐若现,勾勒出悠悠的的世外桃源,草木欣欣,泉水涓涓,云雾缈缈,谁家隐居半山腰。中段过后,悠然雅致的旋律被仙客惊起,一路喜悦一路歌,忙开蓬门,把酒言欢,畅叙幽怀。 浪淘沙 Waves Washing the Sand 民间乐曲 潮州丝弦乐 民族:汉族 地区:广东潮汕地区 二弦:郭粦书 椰胡:蔡晓新 提胡:辜纯生 中胡:林燕群 竹笛:陈奕夫 扬琴:杨桦林 琵琶:陈丽吟 古筝:陈其俊 中阮:姚驰 三弦:蔡晓青 大提琴:黄佳玲 鼓:林吉宜 低音鼓:陈育灿 风锣:刘洁玲 原为唐代教坊曲的《浪淘沙》后来化为词牌名,被唐宋文人不断填词演唱,这首著名的潮州弦诗乐大曲中也保留着曾经的繁华。滚滚而来的古筝,奏出黄河之水天上来的气势,二弦拉出一片万里黄沙的苍凉,竹笛吹出碧流清浅的秀美,刚柔交错的旋律,既潇洒又灵动。二弦在手指的呼吸间抖动,在变幻的弦乐背景映衬下,时而辽阔深沉,时而欢腾跳跃,极广大而尽精微,广阔处如历史的风云变化,闪现一个个英雄人物,微妙处如流水潺潺、花开花落。行云流水的旋律,涤荡着人们的胸襟,默念着诗句奋发前行:“千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始到金。流水淘沙不暂停,前波未灭后波生。” 四大景之首 The First of Four Sceneries 民间乐曲 潮州笛套 民族:汉族 地区:广东潮汕地区 竹笛:李夏韵、丁梓芸 管:郑灿杰 笙:林臻鸿 椰胡:蔡晓新 二胡:林燕群、辜家豪 中胡:陈焕聪 扬琴:杨桦林 琵琶:姚驰 中阮:陈丽吟 古筝:徐弋诗 三弦:蔡晓青 大提琴:黄佳玲 鼓:林吉宜 苏锣:陈育灿 大钹:谢蓉 小钹:黄玉鹏 月锣:刘洁玲 锣仔:蔡燕玲 铜钟:余琼莹 潮州音乐四大景,一景柳摇金,二景金毛狮,三景闹元宵,四景柳青娘,是古代潮阳“赏仙会”、祭孔时常奏的曲目,四大景之首柳摇金描绘了飘红摇绿的御苑春色。两支竹笛和鸣,一明一暗,一高一低,萦绕交织,若新莺迎着曙光站在高低枝头鸣啭,和着起伏的古筝,吹皱一池春水,鸣开满园春色。竹笛悠扬,若春光暖人,扬琴清亮,如鲜艳的繁花点缀于翠绿的林间。优雅的丝竹穿行于御苑之中,如清梦流淌,如惊鸿翩飞。或许是被这红花绿柳感染,锣鼓热闹起来,旋律也愈加活泼,纵然是皇家御苑也关不住春色如许,赏春之人结伴而来。 八仙欢宴 Banquet of the Eight Immortals 民间乐曲 潮州笛套 民族:汉族 地区:广东潮汕地区 竹笛:李夏韵、丁梓芸 管:郑灿杰 笙:林臻鸿 椰胡:蔡晓新 二胡:林燕群、辜家豪 中胡:陈焕聪 扬琴:杨少寒 琵琶:姚驰 中阮:杨桦林 古筝:徐弋诗 三弦:蔡晓青 大提琴:黄佳玲 鼓:林吉宜 苏锣:陈育灿 大钹:谢蓉 小钹:黄玉鹏 月锣:刘洁玲 锣仔:蔡燕玲 宴会在几声喧闹的锣鼓拉开帷幕,欢愉的气氛随酒香四溢,典雅怡人的旋律中闪现出吕洞宾负剑长吟的洒脱,张果老倒骑白驴的悠然,韩湘子饮酒吹笛的逍遥,何仙姑彩袖飞舞的翩跹……丝竹声声悦耳绕桃源,唱尽人间太平世,安然醉卧不愿醒。末尾,旋律热烈欢快地停不下来,八仙过海,各显神通,乐淘淘地遨游于万顷碧波之中。 耍孩儿 Playing with the Kid 民间乐曲 潮州庙堂音乐 民族:汉族 地区:广东潮汕地区 椰胡:马文彬 二胡:辜纯生、林燕群 中胡:陈焕聪 唢呐:蔡锐辉 笛子:李夏韵 笙:蔡俊亮 扬琴:杨少寒 琵琶:姚驰 中阮:杨桦林 古筝:徐弋诗 三弦:蔡晓青 大提琴:黄佳玲 木鱼:谢蓉 双音:陈育灿 鼓:林吉宜 《耍孩儿》是香花板代表乐曲之一,音乐曲调和结构保留古乐旧响,佛教“做香花”是做好事、做功德,广东民间常说“借他人香花,修自己福慧”。清幽的竹笛、婉转的唢呐,以雍容徐静之姿,不急不缓地奏响生命的敬畏和信仰的虔诚。丝弦和鸣,小打轻敲,梵音胜彼世间音,艺术熏染点化人心,佛在灵山莫远求,灵山只在人心头。终了,乐曲以一段稍加明快的旋律托出怡然自得的情绪,如夙愿得偿,欢喜、自在,心间已开出一朵圣洁的莲花。 四韵调 Four Musical Tones 民间乐曲 潮州庙堂音乐 民族:汉族 地区:广东潮汕地区 椰胡:蔡晓新 二胡:林燕群、辜家豪 中胡:郑灿杰 唢呐:陈焕聪、马文彬 笛、箫:丁梓芸 扬琴:杨少寒 琵琶:姚驰 中阮:杨桦林 三弦:蔡晓青 大提琴:黄佳玲 鼓:陈育灿 木鱼:谢蓉 双音:蔡燕玲 手钹:林吉宜 磬:余琼莹 锣仔:刘洁玲 《四韵调》是潮州佛乐香花板代表曲目之一,全曲分为《开元偈》《七字偈》《五字偈》《刀兵偈》和尾声五段。木鱼敲出深邃的时空,唢呐吹出一世的顾盼,一缕缕婉转的妙音,如滴滴甘露润泽心田。伴着舒缓清幽的曲调,一遍遍吟唱着那些凝练生命体悟的偈语,遵循自然的规则、寻找内心的安宁,亦祈祷一个众生幸福的人世间。末段,钟鼓声声欢喜吟赞,想必悟得真谛,最后唯余一声木鱼和钟磬,心寂人定,如生命汇入茫茫时空。 昭君怨 Resentment of Zhaojun 民间乐曲 潮州丝弦乐 民族:汉族 地区:广东潮汕地区 提胡:辜纯生 椰胡:蔡晓新 二胡:林燕群、辜家豪 中胡:陈焕聪 竹笛:李夏韵、丁梓芸 笙:蔡俊亮 扬琴:杨少寒 琵琶:陈丽吟 古筝:林英苹 中阮:杨桦林 三弦:蔡晓青 大提琴:黄佳玲 《昭君怨》原为古琴曲,历代传承,但名字略有不同,也被不同地域的人们用不同的乐器演奏出不同的韵味,这首潮州音乐保留着古朴之风,又尤为细腻委婉。明月映照着长安的繁华,亦映照着苍茫的草原,那位来自汉家宫廷的女子,慨然弄弦,琵琶声声诉衷肠,清幽的和鸣映衬着她美丽而苍白的容颜。翩然而入的丝弦仿若凝噎,在星星点点的扬琴映衬下,愈发凄清孤寂。大段的低吟之后,旋律越来越急,仿若幽怨至愤怒,又恍然间生出了力量,将故乡和亲人深埋于心,只望年复一年的和平安宁。 狮子戏球 Lions Play with the Ball 民间乐曲 潮州丝弦乐 民族:汉族 地区:广东潮汕地区 二弦:蔡晓新 椰胡:蔡晓新 提胡:林燕群 中胡:陈焕聪 竹笛:李夏韵 扬琴:杨桦林 琵琶:姚驰 古筝:徐弋诗 中阮:陈丽吟 三弦:蔡晓青 大提琴:黄佳玲 鼓:黄玉鹏 深波:陈育灿 大钹:林吉宜 钦仔:刘洁玲 锣仔:蔡燕玲 欢快喜庆的锣鼓迎面而来,二弦奏得诙谐,又带着点憨然,传说中的百兽之王化作可爱傻萌的吉祥动物,扑球逗趣,那是人们喜爱的场景,“狮子滚绣球,好事在后头”。轻快的乐句滚滚停停,狮子便随着节拍眨眼、摇头、跃身、伸爪,饶有趣味。不断变化的旋律引发各种新奇的动作,看热闹的人们赶紧好奇地跟上狮子,生怕它弄丢了绣球,愈来愈急切的弦乐被一阵锣鼓敲断,在一声悠长舒心的旋律中弱去,那是狮子一个灵活的跳跃抓住了球,大摇大摆走过人群。 小桃花 Little Peach Blossom 民间乐曲 潮州丝弦乐 民族:汉族 地区:广东潮汕地区 二弦:蔡锐辉 椰胡:蔡晓新 提胡:林燕群 中胡:马文彬 扬琴:杨少寒 琵琶:陈丽吟 古筝:林英苹 中阮:杨桦林 三弦:蔡晓青 大提琴:黄佳玲 声声二弦,萦绕在宽厚深沉的弦乐上,如片片桃红,徐徐飘落在茫茫时空里。委婉的旋律,近在眼前,伸手却触不着半点桃花的踪迹,二弦偶尔停歇,只留滚滚弦乐独自怅然。落英缤纷的桃花,远在晋代陶渊明的梦中,依旧笑春风的桃花,远在唐代崔护的青春里。乐曲中段过后,叹息的二弦逐渐活泼起来,响得悠悠然,天晴风暖,桃花灼灼,春色在远方,亦在眼前。 凤求凰 The Male Phoenix Seeks His Mate 民间乐曲 潮州丝弦乐 民族:汉族 地区:广东潮汕地区 二弦:蔡锐辉 椰胡:蔡晓新 提胡:林燕群 中胡:马文彬 竹笛:陈奕夫 扬琴:杨少寒 琵琶:姚驰 古筝:林英苹 中阮:杨桦林 三弦:蔡晓青 大提琴:黄佳玲 传说汉代司马相如爱慕卓文君而作琴曲《凤求凰》,聊表心意,后人亦根据二人的爱情故事而谱成古琴曲《凤求凰》,又被人们用不同的乐器演绎出多种韵味。一声明亮婉转的二弦绕上天际,吐露出藏不住的心思,“有美人兮,见之不忘”,优美缠绵的旋律一吟三叹,娓娓诉说着倾慕已久的深情和彷徨,他琴音传情,她闻之倾心。乐至中段,她在细密二弦织就的茫茫月夜里,夜奔相从,成就一段流传千年的浪漫传奇。末尾,乐曲轻盈愉悦,当垆卖酒的清贫生活里荡漾着爱情的美好。 锦上添花 Icing on the Cake 民间乐曲 潮州音乐 民族:汉族 地区:广东潮汕地区 扬琴:杨少寒 古筝:林英苹 琵琶:姚驰 中阮:杨桦林 三弦:蔡晓青 大提琴:黄佳玲 一抹古筝清丽典雅,如涓涓细流,所到之处绽放姹紫嫣红,满地芬芳,轻快短小的乐句时而跳动,抖落细碎的阳光。撷一把芳香,撒入茶杯,茶未饮尽,人已伴着花香入眠,任海风拂面,任古老的往事入梦。愈发密集活泼的弦乐织就绚丽的锦缎,仿若天上的霓虹,笼罩着大地,给平凡岁月里平添无尽清欢。婉转悠扬的乐曲涤荡心灵,心怀美好,人生处处美好!愿生活似锦,锦上添花! 絮阁 Xu Ge 民间乐曲 潮州音乐 民族:汉族 地区:广东潮汕地区 古筝:黄冠英 二胡:辜纯生 竹笛:陈奕夫 竹笛明亮、古筝婉转、二胡淳厚,将这首原名《赐阁》的宫廷古乐映衬得庄重高雅、秀丽大度。御苑春色,飘红摇绿,人们欢愉相聚,红花略过骏马蹄,绿柳拂过美人簪,王公贵族觥筹交错、推杯换盏,酣然地享受温暖和煦的春光。这春光、这宴会都是曾经的繁华,而今已成沧桑的梦,且让这清新明快的旋律给人温暖和慰藉。 四朝元 Si Chao Yuan 戏曲 潮剧曲牌 民族:汉族 地区:广东潮汕地区 潮州小笛:陈奕夫 潮剧曲牌,潮剧中的伴奏音乐,常用于衬托人物动作、内心情感变化、连接戏剧情节等。《四朝元》是潮剧中传统唱腔曲牌,一字多腔,一腔多韵,是潮剧唱腔中节奏缓慢,最具抒情色彩的唱腔。 轻俏的潮州小笛将本已含情的《四朝元》晕染得尤其优美,悠长的曲调,缱绻万千,如潮汕女儿温婉细语,期盼着心中的爱恋。几声逶迤的一音数转,描摹着那些相传已久的人间传奇,又或是先辈口中那些悲喜参半的人生经历,仿若见到跌宕起伏的戏剧情节,牵动人心,记忆着曾经的脚步,诉说着对族人的思念。 挨书登楼 Climbing the Library Building 民间乐曲 潮州音乐 民族:汉族 地区:广东潮汕地区 二胡:辜纯生 琵琶:陈丽吟 《挨书登楼》是连套曲《胡笳十八拍》中流传较广的一段,通过变奏等处理,韵味更加古朴典雅,动人心脾,今已成为潮州细乐的经典名曲。急速的琵琶,和着一阵似骏马嘶鸣的二胡,最后再看一眼塞外的风景,慨然归汉。二胡苍凉悠远,动情地回顾那十二个春秋的塞外生活,又意外深长地望向那漫漫回家路。琵琶时而圆润,时而哑然,仿若欣喜地期盼着曾经的汉家绣楼、书楼,不经意间又落下滴滴泪。汉家记忆、胡地生活交织出复杂的情绪,随着曲调高低起伏,在二胡和琵琶的呼应中留下一位传奇女子的坚守和智慧。 雁南归 Geese Go South 民间乐曲 潮州音乐 民族:汉族 地区:广东潮汕地区 椰胡:辜纯生 古筝:林英苹 一把椰胡沉郁顿挫若秋风悲鸣,点点古筝似响非响若泪水染红了霜叶,年年雁南归,又是一年雁南归。望一眼回家的大雁,听一声委婉的曲调,瞬间想起家乡的鱼饭、粿、功夫茶,想起沙滩上童年的脚印,想起老屋里家人的欢笑。如泣如诉的曲调吟断游子的乡愁,在外漂泊久,不知何时是归期。末尾,一段略为激动的旋律一改缠绵的情绪,仿佛想起先辈也曾远走他乡奋力拼搏,暗下决心,少壮正是努力时,定要衣锦还乡。 柏舟操 Song of Rolling a Boat 民间乐曲 潮州音乐 民族:汉族 地区:广东潮汕地区 椰胡:蔡晓新 琵琶:陈丽吟 三弦:蔡晓青 古筝:徐弋诗 古筝婉转、椰胡凄清,典雅沁心的旋律徐徐奏来,道出一个悲怨的故事,这首乐曲俗名亦称《寡妇诉冤》,文人改为《柏舟操》,传说古代有位女子唱着“泛彼柏舟,在彼中河”表达自己对爱情的矢志不渝。初听只觉深沉的哀伤,再听却感哀而不伤,曲调不喧嚣、不浮华,仿若历经风云依旧不改当初的诚意和高洁,这是痴情女子对爱情的坚定,亦是君子修道立德,不因穷困改其节。 福德祠 Memorial Temple of Fude 民间乐曲 潮州音乐 民族:汉族 地区:广东潮汕地区 竹弦:辜纯生 琵琶:陈丽吟 古筝:林英苹 箫:陈奕夫 三弦:蔡晓青 潮汕地区把土地神称作“福德老爷”,潮汕人崇信土地神,甚至家家户户有神龛,村村镇镇有神庙,常常祭拜祈福。竹弦咿咿呀呀,絮絮叨叨,拉出世俗的期盼、人生的渴望,偶尔点缀的古筝和箫声,又显庄重和虔诚。那位慈眉善目、白须白发的神明,仿佛自家爷爷一般亲切可人,他不计较祭品是否、也不在意庙宇是否高大,引得人们纷纷向他吐露心声。旋律重复又重复,生怕忙碌的福德老爷忘记了自己所求,望辛苦的努力获得回报,望出海的亲人平安回家。 灯楼 The Lighthouse 民间乐曲 潮州笛套 民族:汉族 地区:广东潮汕地区 竹笛:李夏韵、丁梓芸 箫、管:郑灿杰 笙:林臻鸿 椰胡:蔡晓新 二胡:辜纯生、林燕群 中胡:陈焕聪 扬琴:杨少寒 琵琶:姚驰 中阮:杨桦林 古筝:徐弋诗 三弦:蔡晓青 大提琴:黄佳玲 鼓:黄玉鹏 苏锣:陈育灿 深波、大钹:谢蓉 小钹:林吉宜 风锣:刘洁玲 锣仔:蔡燕玲 月锣:余琼莹 《灯楼》原名《醉灯楼》,全套演奏需一个多小时,此处为乐曲片段。锣鼓轻敲细打,意犹未尽,沉入暮色,悠扬的乐曲渐起,袅袅娜娜绕上夜空,明亮的音色与城中亮起的大灯楼遥相呼应,点点灯火若繁星落人间。古筝和着洞箫,清幽宁静,怡然自得,撒下满城的明月清辉。“谁家闻月能闲坐,何处闻灯不看来”,香车宝马塞满路,熙熙攘攘,愈发欢快的乐曲激起人们愈发高昂的赏灯观月兴致,灯楼千光照,人逐灯火走。 莲花峰赞 Carol for Mount. Lianhua 作曲:佚名 潮州笛套 民族:汉族 地区:广东潮汕地区 竹笛:李夏韵、丁梓芸 管:郑灿杰 笙:林臻鸿 椰胡:蔡晓新 二胡:林燕群、辜家豪 中胡:陈焕聪 北吹:马文彬 扬琴:杨少寒 琵琶:姚驰 中阮;杨桦林 古筝:徐弋诗 三弦:蔡晓青 大提琴:黄佳玲 鼓:黄玉鹏 苏锣:陈育灿 深波:蔡泰生 大钹:谢蓉 小钹:林吉宜 风锣:刘洁玲 锣仔:蔡燕玲 月锣:余琼莹 斗锣:何家伟、杨喜平 这是一首20世纪80年代新创作的乐曲,赞颂大好河山的壮丽景光。笛声清新流畅、舒缓悠扬,在轻盈的弦乐映衬下,显得格外秀美,一座小山峰在潮州南海岸边拔地而起,像一朵莲花含苞待放,峰前海天茫茫,一望无际。活泼跳跃的旋律点缀其间,若飞鸥清脆的鸣叫,若海面上闪烁着细碎的亮光。气势雄浑的锣鼓訇然而响,忠烈正气惊起波涛拍案,曾经,文天祥登峰寻望帝舟,而今莲花峰不惧惊涛骇浪,饱经沧桑,依然巍然屹立、正气长存。 录制成员: 制作/音乐总监:叶云川 录音指导:李大康 音乐统筹:辜纯生 录音:陈捷 混音:鹿楠楠 录制统筹:蓝宁飞 录音剪辑: 谭凇 摄影:YC 录音地点:广东汕头 录音时间:2019.09.03-2019.09.04 制作成员: 出品人:丁磊 叶云川 中文文案: 李程 英文文案:朱怡雯 文案编辑:魏娉婷 出品:瑞鸣音乐 鸣谢:国家艺术基金