法语香颂百年纵览 (Chanson 100 Years by kakamusic)

  • 语种:法语
  • 发行时间:2005-02-22
  • 类型:录音室专辑

简介

香颂在法文的原意就是歌曲,是法文chanson的音译,它是法国世俗歌曲的泛称,也是法国爱情流行歌曲的代名词。这种乐曲的特色是由叙事部分的乐段与乐曲的反复部分架构而成,其形式之确立大约是在1900年前后,就是一般人认为的"法国美好时代”。后来经过时间的变迁,再加上外来流行音乐要素的融入,终于形成今天这种多姿多彩、风华绝代的法国香颂新貌。她的形式结构和主题描写当中,包含了大众歌曲、地方小调、民谣、情歌、哀歌、幻想、写实、文学、政治以及抗议等,林林总总,五花八门。 当代法国香颂的兴起,主要归功于唱片与有声电影的发明。1930年前后是当代法国香颂发展的最关键的时期。代表着当代香颂史崛起的是创立于30年代的法国ACC唱片大奖。1931年5月,罗西妮·鲍华耶演唱的法国香颂歌曲《对我细诉爱语》夺得ACC唱片大奖,这首歌曲的获奖因为甜美迷人的词曲而被编译成14种语言,并迅速地在全球音乐爱好者中风靡。当代法国香颂的辉煌历史由此拉开了帷幕。 随着香颂歌曲在法国各种音乐大奖上的胜出,法国媒体对香颂音乐的报道与日巨增。香颂几乎成了法国人生活中不可分割的一部分。同时,有声电影促进了香颂在全世界范围内的传播。1946年,法国男歌星尤维·蒙顿为电影《夜之门》演唱了香颂歌曲《秋夜》,这首歌曲成为当时家喻户晓的香颂代表作。中国乐迷熟悉的碧姬·芭杜在60年代,也为许多电影演唱了香颂歌曲。随着法国电影在世界范围内的上映,法国香颂歌曲也逐渐被世界各地的人们所喜爱。 法国香颂虽然浪漫优雅,但它并不排斥外来音乐的影响。香颂以极其宽容的心胸吸收着世界音乐的精华。在20世纪30年代以后,法国人开始接触到美国的爵士乐和拉丁音乐。到了五、六十年代,摇滚乐和布鲁斯音乐也传入了法国,这使得法国香颂发生了巨大的音乐转型。比起传统的香颂歌曲,当代香颂的音乐风格更加丰富多彩,而且音乐中充满了鲜明的现代感。当代香颂的代表人物塞吉·甘斯堡开拓了香颂音乐的表现方式,他在香颂浪漫的氛围中融入了符合现代人心态的颓废之感,呓语一般的歌词加上先鸣强劲的节奏,使得香颂成为了时尚音乐的宠儿。 到了上世纪80年代之后,非洲移民又为法国香颂音乐带来了独特的非洲音乐元素。经过几十年的发展,法国香颂已经融合了世界音乐的大潮当中,随着世界各地的音乐潮流而不断向前发展。 但是,尽管经历了沧桑的岁月,法国香颂恒久不变的是她的灵魂:法国特有的优雅与浪漫。在中国,法语歌曲并不像英文歌曲那样在大众中普及,但是法国的香颂一直被文化人视作不可缺少的精神享受之一,在某种程度甚至成为了优雅生活的一种标志。英文歌曲大多是朗朗上口的,但法国香颂却是那种坐在安静的咖啡馆或卧室落地窗前细细品味的音乐。 法语的柔情绵长更给香颂平添了一层神秘性感的色彩。心中有梦的人都会情不自禁地沉浸在香颂音乐的芬芳中,香颂的优雅格调会使平淡生活变作一部缓缓道来的爱情小说。

[更多]
举报反馈播放器