图娅的心事

  • 语种:蒙语
  • 发行时间:2010-12-10
  • 类型:录音室专辑

简介

在这张专辑中不仅有传统的鄂尔多斯民歌,如反映草原人民欢庆过年的《查干布拉格》、反映蒙古族男女青年真挚爱情的《山顶上》、反映牧民与自然界和谐共处的《呔格歌》、讲述蒙古族青年励志奋进的《旅行者之歌》、描写蒙古族风土人情的《送亲歌》,还有对蒙古族民歌进行改编整理的创作性歌曲,如反映牧民们团结互助的《沙丘上》,当然还有由歌手图娅原创的描写母爱伟大的歌曲《图娅的心事》。这样丰富多彩的曲目选择,从不同的侧面刻画了草原的风貌和风土人情,同时展现了60年来草原的变化,特别是在编曲上运用了国际最前卫、时尚的编曲手段和技法,融合了LOUNGE、NEW AGE、LOW FI、WORLD MUSIC、R&B、DANCE等风格,使得蒙古族古老的民歌真正焕发出了时代的气息,迸发出了时代的声响,真正体现了民族与国际的接轨。 “相对工业化唱片制作手段制作出来的蒙古族唱片,首先我们会秉承着尊重的观点,但是不会延续。因为无休止的翻唱,只能是一个民族的文化停留在一个阶段,甚至萎缩,所以基于此种想法,我们想把这张唱片加入全新的制作手段和理念,以便使整张唱片充满时尚和国际化的风格。首先在整张唱片风格的把握上,这张专辑将以电子音乐为基础,在其中融入lounge、new age、Low Fi等等,尽量将蒙古音乐的多面性展现给听众,由此也可以适应更为广泛的人群,使蒙古音乐能得到更好地推广。”吕大为说。 这张唱片的问世不仅体现了蒙古族音乐的无限魅力,同时拓展了蒙古族音乐的方向,我们相信只要科学的、客观的看待民族文化、将继承和发展民族文化作为这一代音乐人的己任,在不久的将来我们将会听到更多更好的蒙古族音乐,也能让蒙古族古老的文化在全世界范围内被接受,并得以弘扬。谈及是否介意在意歌曲的传唱度问题,图娅说:“不能以传唱性来判断一个作品的好坏。当然如果一个作品能流传很广,被人们记住,那是一个很重要的部分,但是现在普遍以卡拉OK的标准来衡量一个歌曲的价值,但这只是价值的一方面,他还会有其他方面的价值。”

[更多]
该歌手的其他专辑
举报反馈播放器