Rigoletto / Preludio - Act 1 - "Partite? ... Crudele!" - "In testa che avete, Signor di Ceprano" (Duca, Contessa di Ceprano / Rigoletto, Borsa, Coro) (弄臣)

  • 专辑:Verdi: Rigoletto
  • 语种:意大利语
  • 流派:Classical
  • 唱片公司:Deutsche Grammophon (DG)
  • 发行时间:1998-01-01

歌词

复制
暂无歌词
[展开]
加载中

简介

第一幕,第一场:宫中别殿,曼都瓦公爵在自己的寝宫举行舞会。公爵心中虽然想着在教堂见到的神秘美女(吉尔达) ,但他却开始追求西布兰诺伯爵夫人。事实上公爵跟不少朝臣的妻子都有染,弄臣因此嘲笑与会的贵族,并担心自己的夫人被侮辱,建议公爵将他们投入监狱或处死,以免扫兴。与会贵族都将仇恨发泄到弄臣身 上,蒙特罗内伯爵更因女儿曾被公爵侮辱,而诅咒了弄臣。第二场:街上 弄臣对蒙特罗伯爵的诅咒耿耿于怀,但弄臣却在回家的路上,遇到一位名叫斯巴拉夫奇勒的职业杀手,斯巴拉夫奇勒问弄臣有什么可以帮忙,希望招来生意。 弄臣暗忖两人有所共通:他挥剑砍杀,自己出口伤人。弄臣开启墙上暗门,回家见女儿吉尔达,弄臣看过女儿吉尔达便离去。他一直不让公爵或城中人看见吉尔达;,而吉尔达对父亲的职业也一无所知。由于父亲一直阻止她公开露面,除了教堂,她从未踏足过任何地方。弄臣离去后不久,公爵假扮学生闯入弄臣家中,公爵的朝臣亦跟随。公爵偷听到吉尔达跟保母乔凡娜对话,听到吉尔达说她在教堂邂逅一位男子,那男子要是 家贫的话,自己会更喜欢他。她因为瞒着父亲,所以心感不安。吉尔达表白之际,大喜过望的公爵上前对吉尔达表明心迹。吉尔达起初还有些抗拒,但最终被公爵打动。吉尔达查问公爵的名字时,公爵犹豫地说他名叫“古亚尔提耶·马尔德”。此时,外面忽然有声响,吉尔达担心是父亲折返,就送走公爵。公爵临走前,两人还山盟海誓。众人前往公爵寝宫时却遇着弄臣,便哄骗他说是掳获西布兰诺伯爵夫人。当弄臣回家发现女儿不见了,方知上当受骗。
举报反馈播放器